Odabrani katalog Katalog Knjižnica grada Zagreba Tražili ste >
Godina
2.037
5.332
5.948
6.037
6.067
Jezik
396.529 rezultata
izlistaj prema
D. Ioh. Henr. Pott Zweyte Fortsetzung derer Chymischen Untersuchungen welche von der Lithogeognosie : oder Erkäntniss und Bearbeitung derer Steine und Erden in Anwendung derselben zur Bereitung Feuerfester Gefässe und Tiegel specieller handeln nebst Tabellen über alle drey Theile, Zweyte Fortsetzung derer Chymischen Untersuchungen welche von der Lithogeognosie
394.245.
D. Ioh. Henr. Pott Zweyte Fortsetzung derer Chymischen Untersuchungen welche von der Lithogeognosie : oder Erkäntniss und Bearbeitung derer Steine und Erden in Anwendung derselben zur Bereitung Feuerfester Gefässe und Tiegel specieller handeln nebst Tabellen über alle drey Theile, Zweyte Fortsetzung derer Chymischen Untersuchungen welche von der Lithogeognosie
Pott, Johann Heinrich   detalji o autoru

Berlin : bey Christian Friedrich Voss, 1754.
Knjiga knjiga 
Dissertationum historicarum quas habuit in archygymnasio Pisano / Ioannis Laurentii Berti fratris eremitae Augustiniani
394.247.
Dissertationum historicarum quas habuit in archygymnasio Pisano / Ioannis Laurentii Berti fratris eremitae Augustiniani
Berti, Giovanni Lorenzo   detalji o autoru

Florentiae : apud Andream Bonduccium, 1753 - 1756.. 3 sv.
Knjiga knjiga

Volumen I. in quo illustriores epochae exponuntur et ad christiana saecula accommodantur

1 : Volumen I. in quo illustriores epochae exponuntur et ad christiana saecula accommodantur. 1753.
 

Volumen II. in quo trium priorum saeculorum Ecclesiastica historia continetur

2 : Volumen II. in quo trium priorum saeculorum Ecclesiastica historia continetur. 1753.
 

Volumen III. quarti et quinti saeculi Ecclesiasticam historiam complectens

3 : Volumen III. quarti et quinti saeculi Ecclesiasticam historiam complectens. 1756.
 
Bukvar` slavenskij pismen`i velicajšago učitelje B. Jeronima stridonskago = Bukvar` slavenskij pismeny prepodo`bnago Kyrilla, Slavjanom` episkopa napečatan / [Matthaei Caraman archiepiscopi Jadren.]
394.249.
Bukvar` slavenskij pismen`i velicajšago učitelje B. Jeronima stridonskago = Bukvar` slavenskij pismeny prepodo`bnago Kyrilla, Slavjanom` episkopa napečatan / [Matthaei Caraman archiepiscopi Jadren.]
Karaman, Matija   detalji o autoru

V` Rimě, 1753.
Knjiga knjiga 
Fastenpredigten, welche vor dem Könige in Franreich Ludwig dem Funfzehnten gehalten worden : aus dem Französtischen übersetzt / Johann Baptist Maissilon, ...
394.250.

Dresden : verlegts George Conrad Walther, 1753-1764.. 10 sv.
Knjiga knjiga


Theil 2 : . 1753.
 
R. P. Joannis Cabassutii Aquisextiensis, presbyteri Congregationis Oratorii Domini Jesu, Notitia Ecclesiastica : historiarum, conciliorum, et canonum invicem collatorum, veterumque juxta, ac recentiorum Ecclesia Rituum, ab ipsis Ecclesia Christiana incunabulis ad nostra usque tempora, secundum cujusque saeculi seriem, accurate digesta : Quorum primus est dissertationum, conciliorum, aliorumque titulorum; secundus Chronologicus Romanorum Pontificum; Tertius Alphabeticus eorumdem Romanorum Pontificum; Quartus, Chronologicus, Imperatorum Romani Imperii; Quintus, tandem Canonicus & Universalis rerum notabilium. Editio sexta, ab ipso auctore correcta, plurimum aucta, & quinque indicibus locupletata
394.253.
R. P. Joannis Cabassutii Aquisextiensis, presbyteri Congregationis Oratorii Domini Jesu, Notitia Ecclesiastica : historiarum, conciliorum, et canonum invicem collatorum, veterumque juxta, ac recentiorum Ecclesia Rituum, ab ipsis Ecclesia Christiana incunabulis ad nostra usque tempora, secundum cujusque saeculi seriem, accurate digesta : Quorum primus est dissertationum, conciliorum, aliorumque titulorum; secundus Chronologicus Romanorum Pontificum; Tertius Alphabeticus eorumdem Romanorum Pontificum; Quartus, Chronologicus, Imperatorum Romani Imperii; Quintus, tandem Canonicus & Universalis rerum notabilium. Editio sexta, ab ipso auctore correcta, plurimum aucta, & quinque indicibus locupletata.
Cabassut, Jean   detalji o autoru

Venetiis : apud Laurentium Basilium, 1752.
Knjiga knjiga 
Czvet szveteh, ali Sivlenye, y chini szvetcev, koteri vu naszem Horvatczkem, iliti Szlovenszkem Orszagu z-vekssum pobosnosztjum, y z-prodestvom postujusze. : szkupa, y drugeh Szvetczev oszebujnessega, y szvetessega sitka; nam na chudo, y naszleduvanye iz vnogeh veruvanya vredneh, y potverdgyeneh Piszczev zebrani. : vszakojachkem vre jezikom, kakti Spanyolszkem, Latinszkem, Franczuszkem, Nemskem: szvojem Orszagom od vnogeh napervo posztavleni. / Y na nass Szlovenszki jezik, z-dopuschenyem Poglavarov, po lyublenom trudu p. Hilariona Gasparotti, Reda Sz. Paula pervoga Puschenika, Prenesseni
394.254.
Czvet szveteh, ali Sivlenye, y chini szvetcev, koteri vu naszem Horvatczkem, iliti Szlovenszkem Orszagu z-vekssum pobosnosztjum, y z-prodestvom postujusze. : szkupa, y drugeh Szvetczev oszebujnessega, y szvetessega sitka; nam na chudo, y naszleduvanye iz vnogeh veruvanya vredneh, y potverdgyeneh Piszczev zebrani. : vszakojachkem vre jezikom, kakti Spanyolszkem, Latinszkem, Franczuszkem, Nemskem: szvojem Orszagom od vnogeh napervo posztavleni. / Y na nass Szlovenszki jezik, z-dopuschenyem Poglavarov, po lyublenom trudu p. Hilariona Gasparotti, Reda Sz. Paula pervoga Puschenika, Prenesseni
Gasparotti, Hilarion   detalji o autoru

Vu Gradczu, 1752. - 1761... 4 sv.
Knjiga knjiga

Czvet szveteh, ali Sivlenye, y chini szvetczev : koteri vu nassem Horvatczkem, iliti Szlovenszkem Orszagu z-vekssum pobosnosztjum, y z-prodestvom postujusze : szkupa, y drugeh szvetczev oszebujnessega, y szvetessega sitka; nam na chudo, y naszleduvanye iz vnogeh veruvanya vredneh, y potverdgyeneh piszcev zebrani : vszakojachkem vre jezikom, kakti spanyolszkem, latinszkem, franczuszkem, nemskem: szvojem orszagom od vnogeh napervo posztavleni : vezda pak po dareslyivoszti bosanszki, y miloszerdnoszti najszvetesse neba, y zemlye kralyicze Bl. Devicze Marie na Bisztriczi milosche izkazujuche : vszem vernem kerschanszkem dussiczam Horvatczkoga orszaga na napredek, y duhovnem pasztirom za polehchiczu prodekuvanya, na szvetlo za vugodnu duhu podani / y na nass szlovenszki jezik, z-dopuschenyem poglavarov, po lyublenom trudu p. Hilariona Gasparotti, reda sz. Paula pervoga puschenika, prenesseni, 1750.

1 : Czvet szveteh, ali Sivlenye, y chini szvetczev : koteri vu nassem Horvatczkem, iliti Szlovenszkem Orszagu z-vekssum pobosnosztjum, y z-prodestvom postujusze : szkupa, y drugeh szvetczev oszebujnessega, y szvetessega sitka; nam na chudo, y naszleduvanye iz vnogeh veruvanya vredneh, y potverdgyeneh piszcev zebrani : vszakojachkem vre jezikom, kakti spanyolszkem, latinszkem, franczuszkem, nemskem: szvojem orszagom od vnogeh napervo posztavleni : vezda pak po dareslyivoszti bosanszki, y miloszerdnoszti najszvetesse neba, y zemlye kralyicze Bl. Devicze Marie na Bisztriczi milosche izkazujuche : vszem vernem kerschanszkem dussiczam Horvatczkoga orszaga na napredek, y duhovnem pasztirom za polehchiczu prodekuvanya, na szvetlo za vugodnu duhu podani / y na nass szlovenszki jezik, z-dopuschenyem poglavarov, po lyublenom trudu p. Hilariona Gasparotti, reda sz. Paula pervoga puschenika, prenesseni, 1750. Vu Gradczu : pri odvetku Widmanstadianszkomu, 1752.
 

Czvet szveteh, ali sivlenye, i chini szvetczev : koteri vu nassem Horvatczkem, ili Szlovenszkem Orszagu z-vekssum pobosnosztjum, y z-prodechtvom druge tri meszecze leta: MalogaTravna, Rosnyaka, i Klaszna postujusze : zkupa, y drugeh szvetczev oszebujnessega, y szveteszega sitka; nam na chudo, y naszleduvanye iz vnogeh veruvanya vredneh, y potverdgeneh piszczev zebrani : vszakojachkem vre jezikom, kakti vugerszkem, cheszkem, polyszkem, &c. szvojem orszagom napervo posztavlyeni : vezda pak z-miloschum preszvetle neba, i zemljye kralyicze Blasene Marie Devicze zverhu Lobora milosche izkazujuche : vszem vernem kerschanszkem dussiczam Szlovenszkoga orszaga na napredek: a duhovnem pasztirom za polehchiczu prodechtvih, na szvetlo za vugodnu duhu podani / y na nass szlovenszki jezik z-dopuschenyem poglavarov, po lyublenom trudu p. Hilariona Gasparotti, reda sz. Paula pervoga puschenika, prenesseni 1754.

2 : Czvet szveteh, ali sivlenye, i chini szvetczev : koteri vu nassem Horvatczkem, ili Szlovenszkem Orszagu z-vekssum pobosnosztjum, y z-prodechtvom druge tri meszecze leta: MalogaTravna, Rosnyaka, i Klaszna postujusze : zkupa, y drugeh szvetczev oszebujnessega, y szveteszega sitka; nam na chudo, y naszleduvanye iz vnogeh veruvanya vredneh, y potverdgeneh piszczev zebrani : vszakojachkem vre jezikom, kakti vugerszkem, cheszkem, polyszkem, &c. szvojem orszagom napervo posztavlyeni : vezda pak z-miloschum preszvetle neba, i zemljye kralyicze Blasene Marie Devicze zverhu Lobora milosche izkazujuche : vszem vernem kerschanszkem dussiczam Szlovenszkoga orszaga na napredek: a duhovnem pasztirom za polehchiczu prodechtvih, na szvetlo za vugodnu duhu podani / y na nass szlovenszki jezik z-dopuschenyem poglavarov, po lyublenom trudu p. Hilariona Gasparotti, reda sz. Paula pervoga puschenika, prenesseni 1754. Vu Gradczu : stampani pri odvetku Widmanstadianszkom ; Vu Bechu : stampan pri Ivanu Tomassu Trattneru, 1756.
 

Czvet szveteh, ali sivlenye, y chini szvetczev : koteri vu nassem Horvatczkem, iliti Szlovenszkem Orszagu z-vekssum pobosnosztjum, y z-prodekum tretje tri meszecze leta: najmre Szerpna, Veliko-Massnyaka, y Malo-Massnyaka postujusze : zkupa, y drugeh szvetczev oszebujnessega, y szvetessega sitka; nam na chudo, y naszleduvanye iz vnogeh veruvanya vredneh, y potverdgyeneh piszezev zebrani : vszakojachkem vre jezikom, kakti dalmatinszkem, gerchkem &c. szvojem orszagom napervo posztavlyeni : vezda pak z-miloschum presalosztne vszeh muchenikov kralyicze Bl. Marie Devicze na Veterniczi milosche izkazujuche : vszem vernem kerschanszkem dussiczam Horvatszkoga Orszaga na napredek, y duhovnem pasztirom za polehchiczu prodekuvanya na szvetlo za vugodnu duhu podani / i na nass szlovenszki jezik z-dopuchenyem poglavarov, podobrovolynom trudu p. Hilariona Gasparotti sz. Paula pervoga puschenika preloseni leto 1758.

3 : Czvet szveteh, ali sivlenye, y chini szvetczev : koteri vu nassem Horvatczkem, iliti Szlovenszkem Orszagu z-vekssum pobosnosztjum, y z-prodekum tretje tri meszecze leta: najmre Szerpna, Veliko-Massnyaka, y Malo-Massnyaka postujusze : zkupa, y drugeh szvetczev oszebujnessega, y szvetessega sitka; nam na chudo, y naszleduvanye iz vnogeh veruvanya vredneh, y potverdgyeneh piszezev zebrani : vszakojachkem vre jezikom, kakti dalmatinszkem, gerchkem &c. szvojem orszagom napervo posztavlyeni : vezda pak z-miloschum presalosztne vszeh muchenikov kralyicze Bl. Marie Devicze na Veterniczi milosche izkazujuche : vszem vernem kerschanszkem dussiczam Horvatszkoga Orszaga na napredek, y duhovnem pasztirom za polehchiczu prodekuvanya na szvetlo za vugodnu duhu podani / i na nass szlovenszki jezik z-dopuchenyem poglavarov, podobrovolynom trudu p. Hilariona Gasparotti sz. Paula pervoga puschenika preloseni leto 1758. Vu Bechu : stampani pri Josefu Kurtzböku, 1760.
 

Czvet szveteh, ali sivlenye, y chini szvetczev : koteri vu nassem Horvatczkem, iliti Szlovenszkem orszagu z-vekssum pobosnosztjum, y z-prodekum zadnye tri meszecze leta, najmre: Lisztopada, Vszeszveschaka, y Grudna postujusze : zkupa y drugeh szvetczev oszebujnessega, y szvetessega sitka, nam na chudo, y naszleduvanye iz vnogeh veruvanya vredneh, y potverdgeneh piszczev zebrani, vszakojachkem vre jezikom, kakti diachkem, lusitanszkem, krajnszkem &c. szvojem orszagom naoervo posztavlyeni : vezda pak z-miloschum preszvetle neba, y zemlye kralyicze Bl. Marie Devicze zverhu Hotchure milosche izkazujuche : vszem vernem kerschanszkem dussiczam Horvatszkoga orszaga na napredek, y duhovnem pasztirom za polehchiczu prodekuvanya, na szvetlo za vugodnu duhu podani / i na nass szlovenszki jezik z-dopuschenyem poglavarov, po dobrovolynom trudu p. Hilariona Gasparotti reda sz. Paula pervoga puschenika preloseni 1760.

4 : Czvet szveteh, ali sivlenye, y chini szvetczev : koteri vu nassem Horvatczkem, iliti Szlovenszkem orszagu z-vekssum pobosnosztjum, y z-prodekum zadnye tri meszecze leta, najmre: Lisztopada, Vszeszveschaka, y Grudna postujusze : zkupa y drugeh szvetczev oszebujnessega, y szvetessega sitka, nam na chudo, y naszleduvanye iz vnogeh veruvanya vredneh, y potverdgeneh piszczev zebrani, vszakojachkem vre jezikom, kakti diachkem, lusitanszkem, krajnszkem &c. szvojem orszagom naoervo posztavlyeni : vezda pak z-miloschum preszvetle neba, y zemlye kralyicze Bl. Marie Devicze zverhu Hotchure milosche izkazujuche : vszem vernem kerschanszkem dussiczam Horvatszkoga orszaga na napredek, y duhovnem pasztirom za polehchiczu prodekuvanya, na szvetlo za vugodnu duhu podani / i na nass szlovenszki jezik z-dopuschenyem poglavarov, po dobrovolynom trudu p. Hilariona Gasparotti reda sz. Paula pervoga puschenika preloseni 1760. Vu Bechu : stampani pri Leopoldu Ivanu Kaliwoda, 1761.
 
Czvet szveteh, ali sivlenye, y chini szvetczev, koteri vu nassem horvatczkem, iliti szlovenszkem orszagu z-veksum pobosnosztjum, y z-prodestvom postujusze : szkupa, y drugeh szvetczev oszebujnessega, y szvetessega sitka; nam na chudo, y naszleduvanye iz vnogeh veruvanya vredneh, y potverdgyeneh piszcev zebrani. Vszakojachkem vre jezikom, kakti spanyolszkem, latinszkem, franczuskem, nemskem: szvojem orszagom od vnogeh napervo posztavleni. : vszem vernem kerschanszkem dussiczam horvatczkoga orszadga na napredek, y duhovnem pasztirom za polehchiczu prodekuvanya, na szvetlo za vugodnu duhu podani / y na nass szlovenszki jezik, z-dopuschenyem poglavarov, po lyublenom trudu p. Hilariona Gasparotti, reda sz. Paula pervoga puschenika, prenesseni, 1750.. Vezda pak z-dareslivosztjum preszvetloga goszpodina Petra Petterdy, czeszarszko-kralyevszkoga velichansztva Generalie varasdinszke najvekssega zverhu sztrase poglavnika, &c
394.255.
Czvet szveteh, ali sivlenye, y chini szvetczev, koteri vu nassem horvatczkem, iliti szlovenszkem orszagu z-veksum pobosnosztjum, y z-prodestvom postujusze : szkupa, y drugeh szvetczev oszebujnessega, y szvetessega sitka; nam na chudo, y naszleduvanye iz vnogeh veruvanya vredneh, y potverdgyeneh piszcev zebrani. Vszakojachkem vre jezikom, kakti spanyolszkem, latinszkem, franczuskem, nemskem: szvojem orszagom od vnogeh napervo posztavleni. : vszem vernem kerschanszkem dussiczam horvatczkoga orszadga na napredek, y duhovnem pasztirom za polehchiczu prodekuvanya, na szvetlo za vugodnu duhu podani / y na nass szlovenszki jezik, z-dopuschenyem poglavarov, po lyublenom trudu p. Hilariona Gasparotti, reda sz. Paula pervoga puschenika, prenesseni, 1750.. Vezda pak z-dareslivosztjum preszvetloga goszpodina Petra Petterdy, czeszarszko-kralyevszkoga velichansztva Generalie varasdinszke najvekssega zverhu sztrase poglavnika, &c.
Gasparotti, Hilarion   detalji o autoru

Vu Gradczu : stampani pri odvetku Widmanstadianszkom, 1752.
Knjiga knjiga 
Elementa peripatethica juxta mentem subtilissimi doctoris Joannis Duns Scoti / a p. f. Andreae Cacich Miossich .... Ad usum tyronum peripatheticae scholae elucidata
394.256.
Elementa peripatethica juxta mentem subtilissimi doctoris Joannis Duns Scoti / a p. f. Andreae Cacich Miossich .... Ad usum tyronum peripatheticae scholae elucidata.
Kačić Miošić, Andrija   detalji o autoru

Venetiis : apud Bartholomaeum Baronchelli, 1752.
Knjiga knjiga 
Index concionatorius pro dominicis totius anni : Tomus tertius, in duas partes divisius; quarum prima complectitur omnes conciones ... : accesit novus index rerum et materium : In secunda vero parte, Sanctorale, sive Conciones in festa sanctorum totius anni / auctore fr. Leone a S. Laurentio, ...
394.257.
Index concionatorius pro dominicis totius anni : Tomus tertius, in duas partes divisius; quarum prima complectitur omnes conciones ... : accesit novus index rerum et materium : In secunda vero parte, Sanctorale, sive Conciones in festa sanctorum totius anni / auctore fr. Leone a S. Laurentio, ...
Leo, a Sancto Laurentio   detalji o autoru

Venetiis : ex typographia Balleoniana, 1752.
Knjiga knjiga 
Sanctorale, sive Conciones in festa totius anni : Pars secunda tomi tertii, complectens omnes conciones integras prioris editionis, ... / auctore fr. Leone a S. Laurentio, ... ; studio ac opera F. D. a Nat. B. V. M. C. suppletum, ac praelo aptatum. Opus posthumum
394.258.
Sanctorale, sive Conciones in festa totius anni : Pars secunda tomi tertii, complectens omnes conciones integras prioris editionis, ... / auctore fr. Leone a S. Laurentio, ... ; studio ac opera F. D. a Nat. B. V. M. C. suppletum, ac praelo aptatum. Opus posthumum.
Leo, a Sancto Laurentio   detalji o autoru

Venetiis : ex typographia Balleoniana, 1752.
Knjiga knjiga 
Sermons / de M. Massillon, éveque De Clermont, .... L'un des quarante de l`Académie Francoise
394.259.
Sermons / de M. Massillon, éveque De Clermont, .... L'un des quarante de l`Académie Francoise.
Massillon, Jean-Baptiste   detalji o autoru

A Paris : chez La Veuve Estienne et Fils, a la Vertu : chez Jean-Herissant, a S. Paul & a S. Hilaire, 1752-1757.. 8 sv.
Knjiga knjiga

Careme

Tome 1 : Careme. 1752.
 

Careme

Tome 2 : Careme. 1752.
 

Careme

Tome 4 : Careme. 1752.
 
Memorie storiche di s. Biagio vescovo e martire protettore della Repubblica di Ragusa / distese da Alfonso Niccolai della Compagnia di Gesu
394.260.

In Roma : per Giovanni Generoso Salomoni alla Piazza di s. Ignazio, 1752.
Tekst na listu s bakrorezom: S. Blasius episcopus et martijr reip: Ragusinae protector.
Knjiga knjiga 
Katalog
  • Katalog Knjižnica grada Zagreba
  • Upute
  • Česta pitanja
  • Klasifikacijske oznake
  • Predmetni sustav
  • Kontakt
  • Razvojni tim
Knjižnice
  • Knjižnice na karti
  • Zbirke
  • Digitalizirana zagrebačka baština
  • Hrvatski centar za dječju knjigu
  • Zbirka Zagrabiensia
  • Zbirka Rara
  • Zbirka BDI
Usluge
  • Radno vrijeme
  • Rezervacija
  • Međuknjižnična posudba
  • Postaje bibliobusa
  • eZaKi
Izbor kataloga zbirki
  • Skupni katalog KGZ-a
  • Katalog za djecu i mladež
  • Skupni katalog sustava Zaki
Online baze
  • IUS-INFO
  • Središnji katalog službenih dokumenata RH
Knjige
Zaštićeno autorskim pravom ©1999.-2025. Knjižnice grada Zagreba i VIVaInfo d.o.o. Sva prava pridržana.